E agora que estou velho, muito velho, devo confessar que dos rostos que me aparecem do passado, o que vejo mais claramente é o dessa jovem, com quem nunca deixei de sonhar durante todos esses anos.
A ipak, sada kada sam star, star èovek... Moram priznati da od svih lica koja mi se javljaju iz prošlosti... ono koje najjasnije vidim je lice devojke... koju nikada nisam prestao da sanjam... za ove mnoge duge godine.
Topper, não importa o que aconteça, saiba que... nunca deixei de amá-lo.
Topere, hoæu da znaš da, šta god se dešavalo... nikada nisam prestala da te volim.
Se fizer alguma diferença, eu nunca deixei de amá-lo.
Ako to uopæe ima veze, nikad te nisam prestala voljeti.
Meu Deus, esse tempo todo... eu nunca deixei de te amar.
Боже. Све ово време нисам престао да те волим.
Mas nunca deixei de pensar nele.
Nije da nisam mislio na njega.
Eu nunca deixei de estar à serviço do meu Deus.
Nikad nisam odstupio od službe svom bogu.
Acho que nunca deixei de amá-lo.
Mislim da nikada nisam prestala da ga volim.
Nunca deixei de querer... ver minha filha, uma vez só.
Nikada ne prestajem žudjeti da samo jednom vidim svoju kćer.
Eu nunca deixei de te amar nem por um segundo.
Nikad nisam prestao da te volim... nijednog trenutka.
Eu nunca deixei de ser seu irmão.
Nikad nisam ni prestajao da budem tvoj brat.
Nunca deixei de amar você, sabe.
Nikad te nisam prestao voljeti, znaš.
Nunca deixei de pensar em você, nem mesmo por um dia.
Никад нисам престала да мислим на тебе. Сваког дана.
Agente Farnsworth, nunca deixei de me impressionar com as infinitas variações que a mãe natureza nos proporciona.
Farnsvort, zaista nikada ne prestaju da me iznenaðuju bezbrojne raznolikosti koje nam daje majka priroda.
Apesar das razões bastante boas, eu nunca deixei de amar você.
Uprkos dobrim razlozima za to, nikad nisam prestao da te volim.
Depois de todos esses anos, nunca deixei de acreditar nisso.
Nakon svih ovih godina, nikada nisam prestala vjerovati to.
Nunca deixei de sonhar que um dia iria dar certo.
Nikada nisam prestala da sanjam da æe nam možda jednog dana... krenuti.
E enquanto me apaixonei por vários homens na minha vida, nunca deixei de amar meus filhos.
I dok sam se zaljubljivala i odljubljivala od nekoliko muškaraca u mom životu, nikada se nisam odljubila od svoje dece.
Mas eu nunca deixei de te amar... nunca.
Ali nisam prestala da te volim. Nikada.
Nunca deixei de seguir seu pai ou de seguir você em toda minha vida.
Nisam nikad iznevjerio Vašeg babu, niti Vas cijelog mog života.
Stefan, eu nunca deixei de te amar.
Stefane... Nikada nisam prestala da te volim.
Nunca deixei de estar, só estava guardando.
Nije nikad otišlo, samo je zadržano.
Olha, não quero dificultar o seu dia, mas nunca deixei de amá-la e jamais deixarei.
Ne želim ti kvariti dan, ali volim Haley i uvijek æu ju voljeti! -Ovo je nekakva šala?
Eu sei, mas acho que nunca deixei de amá-lo.
Znam, ali mislim da nikad nisam prestala da ga volim.
Como eu faço isso, se eu nunca deixei de te amar?
Kako mogu, kad nikad nisam ni prestala?
Nunca deixei de confiar em você, David.
Nikad nisam prestala da ti verujem, Dejvide.
Mas nunca deixei de pensar nela...
Ali nikada nisam prestao da mislim o njoj...
Nunca deixei de amar, até quando pensei que ele estava morto.
Nikad nisam ni prestala. Èak i kad sam mislila da je mrtav.
Sei que é difícil de acreditar, mas nunca deixei de te amar.
Znam da ti je teško da poveruješ u to, ali nikad nisam prestao da te volim.
Eu o amava, nunca deixei de amá-lo.
Voleo sam ga. Nikad nisam prestao.
Feminismo nunca foi sexy, mas asseguro-lhes que nunca deixei de flertar, e raramente sofri de falta de homem.
Feminizam nikada nije bio seksi, ali dozvolite da vas uverim da me nikada nije odvratio od flertovanja, i retko sam patila od manjka muškaraca.
0.8915798664093s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?